فرم ثبت نام مترجمین

 

   .

گروه تخصصی ترجمه 1

ترجمه فرانسوی


 

 

 

<< برای ورود به صفحه اصلی سایت اینجا کلیک کنید >>

 

 

 

 

ترجمه زبان فرانسه توسط مترجمین مجرب شبکه تخصصی ترجمه 1 به صورت تخصصی و با قیمت مناسب انجام میگیرد.

برترین مترجمین هر زبان و با نظارت دپارتمان تخصصی انجام میگیرد، دپارتمان تخصصی با هدایت و نظارت دقیق برروی ترجمه های انجام شده سطح کیفی ترجمه را افزایش داده و موجب رضایتمندی بیش از 6000 کاربر دائمی خود را فراهم نموده است.

ترجمه در تمام رشته ها از جمله: فنی و مهندسی ، پزشکی ، تاریخی ، سیاسی ، هنر ، ادبیات و ... به صورت 24 ساعته انجام می پذیرد

یکی از مزایای شبکه ترجمه 1 سفارش و پرداخت مبلغ به صورت آنلاین در آن است که باعث سهولت کار کاربران شده است.

سفارش آسان و کاربر پسند همواره یکی از دغدغه های شبکه ترجمه 1 در طراحی سایت و بخش های مختلف آن بوده است.

پشتیبانی اکثر زبانهای روز دنیا یکی از ویژگیهای خاص ترجمه 1 است.

پشتیبانی فرمتهای رایج وورد شامل docx , doc, txt باعث افزایش رضایتمندی کاربران همیشگی شبکه تخصصی ترجمه 1 گردیده است.

***************************************************

ترجمه اشعار عاشورایی برای فرانسه‌زبان‌ها . «فریده مهدوی دامغانی»، مترجم شناخته شده کشورمان که در کارنامه کاری خود، برترین آثار دینی ما را به زبان‌های گوناگون ایتالیایی، فرانسوی و انگلیسی ترجمه و در جهان معرفی کرده است، در گفت‌وگو با خبرنگار «تابناک»، درباره تازه‌ترین اثار منتشره خود توضیحاتی داد و گفت: کتاب‌های جدیدم بیشتر ترجمه آثار به به زبان فرانسه و از سوی انتشارات جامعة المصطفی منتشر شده است.

** ترجمه فرانسوی

** ترجمه فرانسوی وی با اشاره به کتاب «پیام آور رحمت» نوشته سید علی میرشریفی توضیح داد: کار ترجمه این کتاب به فرانسه را در سال 87 تا 88 انجام دادم؛ کتابی خواندنی و شگفت‌آور درباره ولادت پیامبر اعظم(ص) تا زمان رحلت ایشان، دربردارنده همه جریاناتی که در دوران زندگی ایشان رخ داده که انتشارات سمت آن را منتشر کرده است. مهدوی افزود: بسیاری از محققان بر این باورند، این کتاب فوق‌العاده خواندنی و جذاب، نخستین کتاب مستند درباره پیامبر (ص) است و به قدری شیرین و خواندنی است که اگر آن را به دست بگیرید، به این راحتی کتاب را زمین نمی‌گذارید. وی توضیح داد: من به توصیه پدرم (دکتر احمد مهدوی دامغانی) که این کتاب را جامعترین و مستندترین کتاب خالی از احادیث جعلی درباره پیامبر اسلام می‌دانست، به فرانسه برگردانده‌ام. به گفته فریده مهدوی دامغانی، وقایع تاریخی کتاب ششصد صفحه‌ای «پیام‌آور رحمت» 63 سال عمر ایشان را به اتکای مستندات قوی و از دیدگاه فقه شیعی روایت کرده است.

** ترجمه فرانسوی

** ترجمه فرانسوی مترجم «صحیفه سجادیه» به زبان فرانسه در ادامه گفت‌وگو با خبرنگار ما به منتخبی از نهج‌البلاغه اشاره کرد و گفت: «نامه‌های امیرالمومنین (ع)» از دیگر کتاب‌هایی است که ترجمه آن را به زبان فرانسه به پایان بردم و اکنون منتشر شده است؛ در این کتاب برای نخستین بار همه نامه‌های حضرت ارایه شده است. مهدوی دامغانی با اشاره به اینکه «زیباترین سروده‌های عاشورایی» در کتابی با همین عنوان گردآوری شده که ترجمه این اثر را به زبان فرانسه انجام داده است، درباره این اثر اینگونه توضیح داد: تمام سروده‌های فاخر و عاشورایی شاعران از قرن نخست تا چهاردهم هجری قمری درباره کربلا در این کتاب ارایه شده است؛ اقدامی که برای نخستین بار به این شکل انجام گرفته و در آن 63 شاعر معرفی شده‌اند؛ سید رضی، دعبل خزاعی و فرزدق از جمله شاعرانی هستند که در این کتاب از آنها نام برده شده است. وی این نکته را هم افزود که در گذشته، کتابی با نام «اشعار عاشورایی» به زبان انگلیسی منتشر و تنها اشعار شاعران ایرانی و اروپایی در آن درج شده بود. وی ادامه داد: «صحیفه سجادیه» به زبان ایتالیایی از دیگر کتب تازه ترجمه و منتشر شده من است که این کار هم برای نخستین بار در دنیا انجام شده است. این کتاب را چهارده سال پیش به زبان فرانسه ترجمه کرده بودم که در سال 1384 برگزیده کتاب سال ولایت شد. بنا بر این گزارش،‌ ترجمه کتاب «در آستان رحمت الهی، گردش و خیال پردازی در باغ بهشت» مجموعه ادعیه، زیارت‌ها، خطبه‌ها و فرمایش‌های گهربار پیامبر (ص)، امیرالمومنین (ع)، حضرت فاطمه (س) و دیگر ائمه اطهار(ع) همراه با معروفترین قصیده‌های شیعی از بوصیری، دعبل خزاعی و...به زبان‌های انگلیسی و فرانسه از دیگر کتب تازه چاپی فریده مهدوی دامغانی است که به گفته او در این کتاب، تمام زیارات و ادعیه شیعه از جمله خطبه غدیرخم و خطبه فدک حضرت زهرا (س) و رساله حقوق امام سجاد(ع) گنجانده شده است. این مترجم دینی گفت: کتاب «در آغوش نور ولایت» با ترجمه فرید محمدی نیز به زبان انگلیسی از سوی انتشارات جامعه المصطفی منتشر شده است. در این کتاب پنج داستان گنجانده شده که داستان‌های ولادت تا شهادت امیرالمومنین (ع)، حضرت زهرا (س)، حضرت ابوالفضل (ع) و ماجرای ولادت حضرت مهدی (عج) از آن جمله است. وی درباره نحوه توزیع این کتاب‌ها گفت که انتشارات مسئول این کار است و اطلاعی از چگونگی انجام این کار ندارد، ولی گویا جامعه‌المصطفی، علاوه بر استفاده طلاب خارجی این مرکز، برای انتشار در کشورهای اروپایی و همچنین توزیع در کشور فرانسه برنامه ویژه‌ای دارد.

** ترجمه فرانسوی

** ترجمه فرانسوی گفتنی است، هنوز هیچ خبری از حمایت ویژه وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برای خرید و توزیع این کتاب‌های ارزشمند و پخش و معرفی آن در کشورهای دیگر منتشر نشده است؛ اقدامی که در سال‌های پیش و به ویژه در دیگر آثار این مترجم شناخته شده و جهانی که بارها از سوی شهرها و کشورهای جهان مورد تقدیر قرار گرفته، نیز انجام نشده بود. فریده مهدوی دامغانی مسلط به زبان‌های انگلیسی، فرانسوی، ایتالیایی، اسپانیایی، لاتین و پرتغالی است و تاکنون موفق به ترجمه بیش از 240 عنوان کتاب در زمینه ادبیات کلاسیک و میراث ادبی جهان شده ‌که نزدیک 190 جلد از این آثار به چاپ رسیده و از آن جمله می‌توان به ترجمه «کمدی الهی» اثر دانته اشاره کرد.

** ترجمه فرانسوی

** ترجمه فرانسوی

کلید واژه ها:

ترجمه فارسی به فرانسوی, ترجمه فرانسوی به فارسی, ترجمه فرانسوی, مترجم فارسی به فرانسوی, مترجم فرانسوی به فارسی, مترجم فرانسوی, ترجمه فارسی به فرانسوی, ترجمه فرانسوی به فارسی, ترجمه فرانسوی, مترجم فارسی به فرانسوی, مترجم فرانسوی به فارسی, مترجم فرانسوی, ترجمه فارسی به آلمانی, ترجمه آلمانی به فارسی, ترجمه آلمانی, مترجم فارسی به آلمانی, مترجم آلمانی به فارسی, مترجم آلمانی, ترجمه فارسی به اسپانیایی, ترجمه اسپانیایی به فارسی, ترجمه اسپانیایی, مترجم فارسی به اسپانیایی, مترجم اسپانیایی به فارسی, مترجم اسپانیایی, ترجمه فارسی به ایتالیایی, ترجمه ایتالیایی به فارسی, ترجمه ایتالیایی, مترجم فارسی به ایتالیایی, مترجم ایتالیایی به فارسی, مترجم ایتالیایی, ترجمه فارسی به روسی, ترجمه روسی به فارسی, ترجمه روسی, مترجم فارسی به روسی, مترجم روسی به فارسی, مترجم روسی, ترجمه فارسی به چینی, ترجمه چینی به فارسی, ترجمه چینی, مترجم فارسی به چینی, مترجم چینی به فارسی, مترجم چینی, ترجمه فارسی به ژاپنی, ترجمه ژاپنی به فارسی, ترجمه ژاپنی, مترجم فارسی به ژاپنی, مترجم ژاپنی به فارسی, مترجم ژاپنی, ترجمه فارسی به ترکی, ترجمه ترکی به فارسی, ترجمه ترکی, مترجم فارسی به ترکی, مترجم ترکی به فارسی, مترجم ترکی, ترجمه فارسی به انگلیسی, ترجمه انگلیسی به فارسی, ترجمه انگلیسی, مترجم فارسی به انگلیسی, مترجم انگلیسی به فارسی, مترجم انگلیسی, ترجمه فارسی به اسپانیولی, ترجمه اسپانیولی به فارسی, ترجمه اسپانیولی, مترجم فارسی به اسپانیولی, مترجم اسپانیولی به فارسی, مترجم اسپانیولی, ترجمه, مترجم, مترجمین , شبکه مترجمین, ترجمه آنلاین , سایت ترجمه , ترجمه فارسی به عربی, ترجمه عربی به فارسی, ترجمه عربی, مترجم فارسی به عربی, مترجم عربی به فارسی, مترجم عربی, ترجمه متن, ترجمه تخصصی, ترجمه شفاهی, مترجم همزمان, ترجمه حرفه ای, ترجمه 1, ترجمه1, ترجمه یک, شبکه ترجمه, ترجمه کتاب, ترجمه متون فرانسوی, ترجمه به فرانسوی, ترجمه به فارسی, ترجمه مقاله فرانسوی

بهترین و سریعترین سیستم ترجمه ایران با پشتیبانی 24 ساعته

www.tarjomeh1.com

تمام حقوق این سایت برای موسسه فرهنگی هنری ورق محفوظ است